arrow-downbooth calendarclockclose ShapeCreated with Sketch. fb glassinfo logo-darkmenunextok placeplay-iconplayprevslick-nextslick-prevsuccesswebinar-calendar
ecommerce-websites for-enterprises for-translation-companies for-translators games-localization software technical-documentation translate-marketing-content nonprofit nonprofit Integrations Integrations Translation Management Translation Management Machine Translation Machine Translation Memsource Translate Memsource Translate About Memsource Memsource Customers
EN DE ja

日本窓口よりメムソースお役立ち情報ブログ

Memsourceは初めてですか?

マニュアルをダウンロード

スマートフォンからも翻訳プロジェクトを管理:ビードットアイジャパン 伊藤様

itosama

クラウド型翻訳支援ツール メムソースの特長は、操作がシンプルで分かりやすいこと、高いセキュリティ機能、どこからでも操作が可能なこと。

株式会社ビードットアイジャパン 伊藤 直樹 (いとう なおき)様は、そんな特長をフルに生かして、メムソースをご活用されています。

伊藤様:「使い方がとてもシンプルで、機能もいうことなしです。メムソースなら、緊急時にも、スピーディーな対応が可能ですね。案件によってですが、自宅でスマートフォンを使ってプロジェクトを管理することもあります。」

ビードットアイジャパンは、日本においていち早くメムソースを導入されました。 メムソースを導入いただいた理由について、次のようにおっしゃっていただきました。

「他の翻訳支援ツールは複雑で、翻訳者に覚えてもらうのがむずかしい。 メムソースは翻訳者は無料で使えるし、使い方もシンプル。 これなら翻訳プロジェクトの効率化が可能だと思いました。」

翻訳プロジェクトは時間との勝負。タイトな納期のプロジェクトも多くあります。

メムソースでは、翻訳者の作業完了後、次の校正作業者へ自動通知が送られ、夜中でも、土日でも、タイムロスなく、校正作業をスタートすることができます。 また、プロジェクトマネージャーは、リアルタイムで作業進捗を管理することができます。 プロジェクトの変更の場合にも、いちはやく対処することが可能です。

メムソース導入後、同社では効率化とスピードアップを達成頂いております。


株式会社ビードットアイジャパン(Business Interactive Japan Inc.) は、2000年に設立されて以降、マニュアル翻訳をはじめ、幅広い分野の翻訳を手がけられています。

1冊のマニュアルを30言語に翻訳するプロジェクトも可能。現在、年間2000件を超える翻訳プロジェクトを進められています。 数十言語への良質な翻訳を適正価格で提供されています。

ホームページ:http://www.bi-japan.co.jp BIJ_Logo

facebook-circular-color facebookfb-colorininstagram-color linkedin-bg linkedin-color linkedintwtwitter-color twitteryoutube-color youtube